Le Messager d’Allah (PSL) a dit: (Le Prophète) Abraham émigra avec sa femme Sarah jusqu’à ce qu’ils atteignent une campagne où se trouvait un roi ou un tyran qui envoya un message à Abraham, lui ordonnant de lui envoyer Sarah. Lorsque le roi se trouva devant elle, il se leva (avec l’intention de la toucher), mais elle se leva, fit ses ablutions, pria, puis dit: « Ô Allah ! Si j’ai cru en Toi et en ton prophète (Abraham), alors ne donne aucun pouvoir à ce mécréant sur moi ! » Le roi se mit alors à faire une crise et sa jambe trembla violemment. Sahih al-Bukhari 6950
Dans une autre version : À la suite de cela, le roi pensa qu’elle était une sorcière. Prit de peur, il demanda alors qu’on la libère.
حديث اليوم
قال رسول الله ﷺ: « هَاجَرَ إِبْرَاهِيمُ بِسَارَةَ، دَخَلَ بِهَا قَرْيَةً فِيهَا مَلِكٌ مِنَ الْمُلُوكِ أَوْ جَبَّارٌ مِنَ الْجَبَابِرَةِ، فَأَرْسَلَ إِلَيْهِ أَنْ أَرْسِلْ إِلَىَّ بِهَا. فَأَرْسَلَ بِهَا، فَقَامَ إِلَيْهَا فَقَامَتْ تَوَضَّأُ وَتُصَلِّي فَقَالَتِ اللَّهُمَّ إِنْ كُنْتُ آمَنْتُ بِكَ وَبِرَسُولِكَ فَلاَ تُسَلِّطْ عَلَىَّ الْكَافِرَ، فَغُطَّ حَتَّى رَكَضَ بِرِجْلِهِ ». صحيح البخاري ٦٩٥٠
Hadith of the day
Allah’s Messenger (ﷺ) said, « (The Prophet) Abraham migrated with his wife Sarah till he reached a town where there was a king or a tyrant who sent a message, to Abraham, ordering him to send Sarah to him. So when Abraham had sent Sarah, the tyrant got up, intending to do evil with her, but she got up and performed ablution and prayed and said, ‘O Allah ! If I have believed in You and in Your Apostle, then do not empower this oppressor over me.’ So he (the king) had an epileptic fit and started moving his legs violently. » Sahih al-Bukhari 6950