Le compagnon Anas (رضي الله عنه) a dit : « Certes vous commettez des actes (péchés) qui semblent à vos yeux aussi petit qu’un poil, alors que nous avions l’habitude de considérer ces actes au temps du Prophète (PSL) comme des péchés menant à la perte. » [Sahih al-Bukhari 6492]
حديث اليوم
عن أنس ـ رضى الله عنه ـ قَالَ « إِنَّكُمْ لَتَعْمَلُونَ أَعْمَالاً هِيَ أَدَقُّ فِي أَعْيُنِكُمْ مِنَ الشَّعَرِ، إِنْ كُنَّا نَعُدُّهَا عَلَى عَهْدِ النَّبِيِّ صلى الله عليه وسلم الْمُوبِقَاتِ. قَالَ أَبُو عَبْدِ اللَّهِ يَعْنِي بِذَلِكَ الْمُهْلِكَاتِ. » صحيح البخاري ٦٤٩٢
Hadith of the day
Anas (رضي الله عنه) said « You people do (bad) deeds (commit sins) which seem in your eyes as tiny (minute) than hair while we used to consider those (very deeds) during the life-time of the Prophet (ﷺ) as destructive sins. » [Sahih al-Bukhari 6492]