‘Aisha (رضي الله عنها) rapporte : « Il n’y avait pas une salât surérogatoire que le Prophète (PSL) s’attachait autant à accomplir que celle accomplie avant la salât du matin (fajr). »
Le Prophète (PSL) a dit : « Les deux rakaat [surérogatoires que l’on accomplit avant la salât obligatoire] du matin (faut) valent mieux que ce monde et ce qu’il contient. » [Muslim, riyad as-salihin n°1101,1102]
حديث اليوم
عن عائشة رضي الله عنها قالت: « لم يكن النبي، صلى الله عليه وسلم على شيء من النوافل أشد تعاهدًا منه على ركعتي الفجر ». (متفق عليه، كتاب رياض الصالحين ١١٠١)
وعنها عن النبي صلى الله عليه وسلم قال: « ركعتا الفجر خير من الدنيا وما فيها » (رواه مسلم، كتاب رياض الصالحين ١١٠٢)
. وفي رواية لهما « لأحب إلي من الدنيا جميعًا. »
Hadith of the day
‘Aishah (May Allah be pleased with her) reported: « The Prophet (ﷺ) did not attach more importance to any Nawafil prayer than the two Rak’ah of prayer before dawn (Fajr) prayer. »
The Prophet (ﷺ) said, « The two Rak’ah before the dawn (Fajr) prayer are better than this world and all it contains. » [Muslim, riyad as-salihin 1101,1102]