Anas Ben Malik (die al (dis dul wo)) a dit : « Abou Bakr)) présidait la prière des fideles lors de la maladie qui devait emporter le Prophète (PSL). Le jour du lundi, pendant que ceux-ci étaient alignés pour prier, le Prophète (PSL) souleva le rideau de sa chambre, puis se mit à nous contempler. Il se tenait debout et son visage était pareil à une feuille de parchemin. Il souriait et nous éprouvâmes un tel plaisir à le voir que nous faillîmes créer quelque désordre. Abou Bakr (RTA) recula afin de rejoindre le rang (des fidèles) « car il pensait que le Prophète (PSL) était venu pour diriger la prière, mais celui-ci nous fit signe (comme pour dire): « Terminez votre priére. » Il relâcha ensuite le rideau, puis mourut ce jour-là . » [Sahih al-Bukhari 680]
Hadith of the day
Narrated Az-Zuhri: Anas bin Malik Al-Ansari, told me, « Abu Bakr used to lead the people in prayer during the fatal illness of the Prophet (a) till it was Monday. When the people aligned (in rows) for the prayer the Prophet (at) lifted the curtain of his house and started looking at us and was standing at that time. His face was (glittering) like a page of the Quran and he smiled cheerfully. We were about to be put to trial for the pleasure of seeing the Prophet, Abu Bakr retreated to join the row as he thought that the Prophet (ily) would lead the prayer. The Prophet (at) beckoned us to complete the prayer and he let the curtain fall. On the same day he died. » Sahih al-Bukhari 680|